Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיו וְהָיוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
בניו בָנָיו
None
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
כקדם כְּקדֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: ἀνατολῶν ἀρχῆσ ἀνατολὰσ ἀπ' ἀνατολάσ
LXX Usage Statistics
H6924a:
ἀνατολῶν 20× (18.8%)
ἀρχῆσ 12× (10.0%)
ἀπ' 7× (6.6%)
κατ' 5× (5.1%)
ἀρχαίων 5× (5.1%)
ὡσ 4× (4.1%)
κεδεμ 3× (3.0%)
ועדתו וַעֲדָתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: συναγωγῆσ συναγωγὴ συναγωγὴν συναγωγῇ ---
LXX Usage Statistics
H5712:
συναγωγῆσ 40× (27.1%)
συναγωγὴ 32× (22.1%)
συναγωγὴν 25× (17.1%)
συναγωγῇ 20× (12.8%)
--- 10× (7.6%)
συναγωγή 7× (4.5%)
ισραηλ 2× (1.3%)
לפני לְפָנַי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
תכון תִּכּוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
ופקדתי וּפָקַדְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
על עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
כל כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
לחציו לֹחֲצָיו׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their sons were as of old, and their testimony shall be prepared before me, and I reviewed upon all pressing them,
LITV Translation:
Also, his sons shall be as before, and his assembly shall be established before Me; and I will punish all who oppress them.
Brenton Septuagint Translation:
Why do ye exult in the plains of the Enakim, thou haughty daughter, that trustest in thy treasures, that sayest, Who shall come in to me?

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...