Chapter 30
Jeremiah 30:16
לכן
לָכֵ֞ן
therefore
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Adverb
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אכליך
אֹכְלַיִךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
יאכלו
יֵאָכֵלוּ
they are eating
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
צריך
צָרַיִךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
LXX:
ἐχθροὺσ
ἐχθρῶν
θλίψεωσ
θλίβεσθαι
θλίψει
H6862c:
ἐχθροὺσ
9× (7.0%)
ἐχθρῶν
9× (7.4%)
θλίψεωσ
6× (5.1%)
θλίβεσθαι
5× (3.3%)
θλίψει
5× (3.8%)
θλίβοντεσ
4× (3.2%)
θλιβόντων
4× (3.5%)
θλίβοντέσ
3× (2.4%)
ἐχθροῖσ
3× (2.4%)
ἐχθροῦ
3× (2.9%)
כלם
כֻּלָּם
all of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
בשבי
בַּשְּׁבִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
αἰχμαλωσίᾳ
αἰχμαλωσίασ
αἰχμαλωσίαν
αἰχμαλωτεύσῃ
τισ
H7628a:
αἰχμαλωσίᾳ
12× (20.4%)
αἰχμαλωσίασ
11× (19.5%)
αἰχμαλωσίαν
10× (19.6%)
αἰχμαλωτεύσῃ
2× (3.9%)
τισ
2× (3.9%)
ἀποικισμόν
2× (3.6%)
''
2× (3.6%)
αἰχμάλωτοι
2× (4.2%)
αἰχμάλωτοσ
2× (4.2%)
ילכו
יֵלֵכוּ
they are walking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
והיו
וְהָיוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
שאסיך
שֹׁאסַיִךְ
None
STRONGS Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
למשסה
לִמְשִׁסָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
LXX:
διαρπαγὴν
H4933:
διαρπαγὴν
2× (33.3%)
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
בזזיך
בֹּזְזַיִךְ
None
STRONGS Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
אתן
אֶתֵּן
their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder.
For this, all consuming thee shall be consumed; and all thine adversaries, all of them shall go into captivity; and they spoiling thee, were for spoiling, and all plundering thee I will give to plunder.
LITV Translation:
Therefore, all those who devour you shall be devoured. And all your enemies, every one of them, shall go into captivity. And they who rob you shall be given for plunder; and all who strip you, I will give to be stripped.
Therefore, all those who devour you shall be devoured. And all your enemies, every one of them, shall go into captivity. And they who rob you shall be given for plunder; and all who strip you, I will give to be stripped.
Brenton Septuagint Translation:
Behold, he shall look upon her as an eagle, and spread forth his wings over her strongholds; and the heart of the mighty men of Edom shall be in that day as the heart of a woman in her pangs.
Behold, he shall look upon her as an eagle, and spread forth his wings over her strongholds; and the heart of the mighty men of Edom shall be in that day as the heart of a woman in her pangs.