Skip to content
נאם שובבים בנים שובו ציון את כם ו הבאתי מ משפחה ו שנים מ עיר אחד את כם ו לקחתי ב כם בעלתי אנכי כי יהוה
he who whispersNonebuilders/sonsturn back aroundinner sign-post/monumentyour eternal selvesNoneNoneand dualNoneoneyour eternal selvesNonewithin yourselvesNonemy selfforHe Is
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Turn back, ye sons having turned away, says Jehovah; for I was lord over you: and I took you one from a city and two from a family, and I brought you to Zion.
LITV Translation:
Return, O apostate sons, declares Jehovah; for I am Lord over you. And I will take you, one from a city, and two from a family, and I will bring you to Zion.
Brenton Septuagint Translation:
Turn, ye children that have revolted, saith the Lord; for I will rule over you: and I will take you one of a city, and two of a family, and I will bring you in to Zion:

Footnotes