Chapter 27
Jeremiah 27:4
וצוית
וְצִוִּיתָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect second person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
אתם
אֹתָם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
אדניהם
אֲדֹנֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
לאמר
לֵאמר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
כה
כֹּה־
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַ֞ר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
צבאות
צְבָאוֹת
armies
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
παντοκράτωρ
σαβαωθ
δυνάμει
---
δυνάμεωσ
H6635b:
παντοκράτωρ
91× (21.7%)
σαβαωθ
47× (11.4%)
δυνάμει
40× (7.9%)
---
37× (9.0%)
δυνάμεωσ
34× (6.9%)
δυνάμεων
25× (5.1%)
''
18× (3.7%)
δύναμισ
16× (3.8%)
παντοκράτοροσ
14× (3.4%)
pἐν
13× (3.1%)
אלהי
אֱלֹהֵי
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
תאמרו
תֹאמְרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And command them to say to their lords, Thus said Jehovah of armies God of Israel: Thus shall ye say to your lords:
And command them to say to their lords, Thus said Jehovah of armies God of Israel: Thus shall ye say to your lords:
LITV Translation:
And command them to go to their masters, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: So you shall say to your masters,
And command them to go to their masters, saying, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: So you shall say to your masters,
Brenton Septuagint Translation:
In those days, and at that time, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall proceed, weeping as they go, seeking the Lord their God.
In those days, and at that time, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together; they shall proceed, weeping as they go, seeking the Lord their God.