Chapter 27
Jeremiah 27:2
כה
כֹּה־
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אלי
אֵלַי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
עשה
עֲשֵׂה
he has made
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
לך
לְךָ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person masculine singular
מוסרות
מוֹסֵרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
ומטות
וּמֹטוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
ונתתם
וּנְתַתָּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
צוארך
צַוָּארֶךָ׃
your neck
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
τράχηλον
τραχήλου
τραχήλουσ
τράχηλόσ
τραχήλῳ
H6677a:
τράχηλον
11× (22.2%)
τραχήλου
9× (18.3%)
τραχήλουσ
4× (8.3%)
τράχηλόσ
3× (7.0%)
τραχήλῳ
3× (6.0%)
τράχηλόν
3× (6.0%)
τραχήλων
2× (4.7%)
τραχήλοισ
2× (3.3%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,
Thus said Jehovah to me: Make to thee bonds and rods and give them upon thy neck,
LITV Translation:
So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
So says Jehovah to me, Make bonds and yokes for yourself, and put them on your neck.
Brenton Septuagint Translation:
Proclaim ye among the Gentiles, and cause the tidings to be heard, and suppress them not: say ye, Babylon is taken, Bel is confounded; the fearless, the luxurious Merodach is delivered up.
Proclaim ye among the Gentiles, and cause the tidings to be heard, and suppress them not: say ye, Babylon is taken, Bel is confounded; the fearless, the luxurious Merodach is delivered up.