Skip to content
אשר ב ה ו ישב ו עבד ה יהוה נאם אדמת ו על ו הנחתי ו ו עבד ו בבל מלך ב על צואר ו את יביא ו ה גוי
whichwithin herselfand he is sittingNoneHe Ishe who whispersNoneupon/against/yokeNoneslave of himselfConfusion ("Babel")a kinga baalNoneאת-self eternalNoneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the nation which shall bring his neck into the yoke of the king of Babel and serve him, and I gave him rest upon his land, says Jehovah; and he worked it, and dwelt in it.
LITV Translation:
But the nation that will bring its neck into the yoke of the king of Babylon, and serve him, I will leave it on its own land, says Jehovah; and it will till it and live in it.
Brenton Septuagint Translation:
Because ye rejoiced, and boasted, while plundering my heritage; because ye exulted as calves in the grass, and pushed with the horn as bulls.

Footnotes