Chapter 26
Jeremiah 26:6
ונתתי
וְנָתַתִּי
and I have given
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הבית
הַבַּיִת
the House
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
כשלה
כְּשִׁלה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
העיר
הָעִיר
the City
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזאתה
הַזֹּאתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אתן
אֶתֵּן
their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
לקללה
לִקְלָלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
לכל
לְכֹל
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
גויי
גּוֹיֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I gave this house as Shiloh, and this city I will give for cursing to all the nations of the earth.
And I gave this house as Shiloh, and this city I will give for cursing to all the nations of the earth.
LITV Translation:
then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
then I will make this house like Shiloh, and will make this city a curse to all the nations of the earth.
Brenton Septuagint Translation:
Let not the swift flee, and let not the mighty man escape to the north: the forces at Euphrates are become feeble, and they have fallen.
Let not the swift flee, and let not the mighty man escape to the north: the forces at Euphrates are become feeble, and they have fallen.