Chapter 25
Jeremiah 25:37
ונדמו
וְנָדַמּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person common plural
נאות
נְאוֹת
meadow pastures
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
השלום
הַשָּׁלוֹם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מפני
מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
חרון
חֲרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אף
אַף־
yea/a nostril/anger
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the dwellings of peace were destroyed from the face of the burning of the anger of Jehovah.
And the dwellings of peace were destroyed from the face of the burning of the anger of Jehovah.
LITV Translation:
And the peaceful folds are devastated, because of the glow of the anger of Jehovah.
And the peaceful folds are devastated, because of the glow of the anger of Jehovah.