Chapter 25
Jeremiah 25:23
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
דדן
דְּדָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
תימא
תֵּימָא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
בוז
בּוּז
he has despised
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
קצוצי
קְצוּצֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle passive masculine plural construct
LXX:
συνέκοψεν
H7112:
συνέκοψεν
4× (26.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Dedan and Tema, and Buz, and all the cutting off the extremity,
Dedan and Tema, and Buz, and all the cutting off the extremity,
LITV Translation:
Dedan, and Tema, and Buz, and all who cut the corners of their beards ,
Dedan, and Tema, and Buz, and all who cut the corners of their beards ,