Chapter 25
Jeremiah 25:22
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מלכי
מַלְכֵי־
kings
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
צר
צֹר
adversary
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
מלכי
מַלְכֵי
kings
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
צידון
צִידוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
מלכי
מַלְכֵי
kings
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
האי
הָאִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
בעבר
בְּעֵבֶר
facing
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הים
הַיָּם׃
the Sea
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the island which is beyond the sea,
And all the kings of Tyre, and all the kings of Zidon, and the kings of the island which is beyond the sea,
LITV Translation:
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the coastal kings beyond the sea,
and all the kings of Tyre, and all the kings of Sidon, and the coastal kings beyond the sea,