Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושתו וְשָׁת֕וּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX: πιεῖν ἔπιον πίονται ἔπιεν πίεται
LXX Usage Statistics
H8354:
πιεῖν 34× (14.4%)
ἔπιον 19× (8.1%)
πίονται 12× (5.3%)
ἔπιεν 12× (4.9%)
πίεται 11× (4.8%)
πίεσαι 9× (4.1%)
πίνοντεσ 9× (3.6%)
πίεσθε 8× (3.4%)
πίνων 8× (3.7%)
πίε 7× (3.1%)
והתגעשו וְהִתְגֹּעֲשׁוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect third person common plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H1607:
No stats available
והתהללו וְהִתְהֹלָלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect third person common plural
מפני מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
החרב הַחרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
אנכי אָנֹכִי
my self
STRONGS FürstFürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0589:
No stats available
H0595:
No stats available
שלח שֹׁלֵחַ
he has sent
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
בינתם בֵּינֹתָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0996:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they drank and they staggered, and they were mad from the face of the sword which I sent in the midst of them.
LITV Translation:
And they shall drink, and reel to and fro, and be maddened, because of the sword that I will send among them.
Brenton Septuagint Translation:
And I will bring upon Elam the four winds from the four corners of heaven, and I will disperse them toward all these winds; and there shall be no nation to which they shall not come—even the outcasts of Elam.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...