Chapter 25
Jeremiah 25:16
ושתו
וְשָׁת֕וּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
והתגעשו
וְהִתְגֹּעֲשׁוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect third person common plural
והתהללו
וְהִתְהֹלָלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hithpael sequential perfect third person common plural
LXX:
αἰνεῖτε
αλληλουια
αἰνέσω
αἰνεῖν
καυχάσθω
H1984c:
αἰνεῖτε
26× (16.8%)
αλληλουια
17× (11.0%)
αἰνέσω
7× (4.4%)
αἰνεῖν
6× (3.5%)
καυχάσθω
5× (3.2%)
αἰνεσάτωσαν
5× (3.2%)
αἰνετὸσ
5× (2.8%)
αἰνέσατε
3× (1.8%)
αἰνέσει
3× (1.8%)
αἰνέσουσιν
3× (1.7%)
מפני
מִפְּנֵי
from the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
החרב
הַחרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ῥομφαίᾳ
ῥομφαίαν
μάχαιραν
μαχαίρᾳ
ῥομφαία
H2719:
ῥομφαίᾳ
62× (13.7%)
ῥομφαίαν
60× (14.4%)
μάχαιραν
39× (9.4%)
μαχαίρᾳ
35× (8.8%)
ῥομφαία
34× (8.4%)
μαχαίρασ
33× (8.2%)
ῥομφαίασ
28× (7.0%)
μάχαιρα
24× (5.9%)
''
19× (4.3%)
μαχαίραισ
10× (2.4%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
אנכי
אָנֹכִי
my self
STRONGS FürstFürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
שלח
שֹׁלֵחַ
he has sent
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they drank and they staggered, and they were mad from the face of the sword which I sent in the midst of them.
And they drank and they staggered, and they were mad from the face of the sword which I sent in the midst of them.
LITV Translation:
And they shall drink, and reel to and fro, and be maddened, because of the sword that I will send among them.
And they shall drink, and reel to and fro, and be maddened, because of the sword that I will send among them.
Brenton Septuagint Translation:
And I will bring upon Elam the four winds from the four corners of heaven, and I will disperse them toward all these winds; and there shall be no nation to which they shall not come—even the outcasts of Elam.
And I will bring upon Elam the four winds from the four corners of heaven, and I will disperse them toward all these winds; and there shall be no nation to which they shall not come—even the outcasts of Elam.