Skip to content
שם ל שוב נפש ם את מנשאים הם אשר ה ארץ ו על ישובו ס לא שמ ה
there/name/he setNonetheir soulאת-self eternalNonethemeselveswhichthe Earthand uponNonenotthere/her name
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And upon the land where they lift up their soul to turn back there, there they shall not turn back.
LITV Translation:
But concerning the land which they lift up with their soul, to return there, they shall not return there.
Brenton Septuagint Translation:
But they shall by no means return to the land which they long for in their souls.

Footnotes