Chapter 22
Jeremiah 22:26
והטלתי
וְהֵטַלְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular
LXX:
ἀπορρίψω
H2904:
ἀπορρίψω
2× (11.8%)
אתך
אֹתְךָ֗
your eternal self
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal second person masculine singular
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
אמך
אִמְּךָ
mother of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
ילדתך
יְלָדַתְךָ
she has begotten yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person feminine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἐγέννησεν
ἔτεκεν
γεννῆσαι
ἔτεκον
ἐτέχθησαν
H3205:
ἐγέννησεν
153× (30.2%)
ἔτεκεν
97× (18.6%)
γεννῆσαι
17× (3.0%)
ἔτεκον
11× (2.2%)
ἐτέχθησαν
9× (1.8%)
τικτούσησ
9× (1.6%)
ὡσ
8× (1.7%)
τεκεῖν
7× (1.3%)
τέξεται
7× (1.3%)
ἐγένοντο
7× (1.4%)
על
עַ֚ל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אחרת
אַחרֶת
another one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ילדתם
יֻלַּדְתֶּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Pual perfect second person masculine plural
LXX:
ἐγέννησεν
ἔτεκεν
γεννῆσαι
ἔτεκον
ἐτέχθησαν
H3205:
ἐγέννησεν
153× (30.2%)
ἔτεκεν
97× (18.6%)
γεννῆσαι
17× (3.0%)
ἔτεκον
11× (2.2%)
ἐτέχθησαν
9× (1.8%)
τικτούσησ
9× (1.6%)
ὡσ
8× (1.7%)
τεκεῖν
7× (1.3%)
τέξεται
7× (1.3%)
ἐγένοντο
7× (1.4%)
שם
שָׁם
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
ושם
וְשָׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
תמותו
תָּמוּתוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I cast thee and thy mother who bare thee upon another land where ye were not born there, and there shall ye die.
And I cast thee and thy mother who bare thee upon another land where ye were not born there, and there shall ye die.
LITV Translation:
And I will cast you and your mother who bore you into another country, there where you were not born; and there you shall die.
And I will cast you and your mother who bore you into another country, there where you were not born; and there you shall die.
Brenton Septuagint Translation:
And I will cast forth thee, and thy mother that bore thee, into a land where thou wast not born; and there ye shall die.
And I will cast forth thee, and thy mother that bore thee, into a land where thou wast not born; and there ye shall die.