Skip to content
ืืจื™ื‘ ื‘ื ื™ ื›ื ื‘ื ื™ ื• ืืช ื™ื”ื•ื” ื ืื ืืช ื›ื ืืจื™ื‘ ืขื“ ืœ ื›ืŸ
Noneyour sonssons/my sonand ืึตืช-self eternalHe Ishe who whispersyour eternal selvesNoneuntil/perpetually/witnesstherefore
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this I will even contend, with you, says Jehovah, and with your sons' sons will I contend.
LITV Translation:
Therefore, I will contend with you, says Jehovah, and I will contend with your sons' sons.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore I will yet plead with you, and will plead with your childrenโ€™s children.

Footnotes