Chapter 2
Jeremiah 2:33
מה
מַה־
what/why/how!
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
תיטבי
תֵּיטִבִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person feminine singular
דרכך
דַּרְכֵּךְ
your road
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
לבקש
לְבַקֵּשׁ
to seek
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ζητεῖ
ζητῆσαι
ἐζήτησαν
ζητοῦντεσ
ζητεῖν
H1245:
ζητεῖ
15× (7.0%)
ζητῆσαι
13× (5.5%)
ἐζήτησαν
12× (5.4%)
ζητοῦντεσ
12× (4.8%)
ζητεῖν
10× (4.6%)
ἐζήτει
9× (3.8%)
ζητήσω
9× (4.2%)
ἐζήτησεν
8× (3.5%)
ζητεῖσ
8× (3.8%)
ζητήσατε
7× (3.1%)
אהבה
אַהֲבָה
love
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
לכן
לָכֵן
therefore
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Adverb
גם
גַּם
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הרעות
הָרָעוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
למדתי
לִמַּדְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect first person common singular
LXX:
δίδαξόν
διδάσκων
διδάξαι
μάθωσιν
διδάξωσιν
H3925:
δίδαξόν
11× (12.4%)
διδάσκων
5× (5.3%)
διδάξαι
5× (5.3%)
μάθωσιν
4× (4.6%)
διδάξωσιν
4× (4.6%)
δεδιδαγμένοι
3× (3.3%)
διδάξω
3× (3.5%)
αὐτοὺσ
3× (2.6%)
μάθῃ
2× (2.3%)
ἐδίδαξαν
2× (2.3%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
דרכיך
דְּרָכָיִךְ׃
the road of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
How wilt thou make good thy way to seek love? for this also thou didst teach the evil ones thy ways.
How wilt thou make good thy way to seek love? for this also thou didst teach the evil ones thy ways.
LITV Translation:
What? Do you trim your ways to seek love? For this reason you have even taught the evil women your ways.
What? Do you trim your ways to seek love? For this reason you have even taught the evil women your ways.
Brenton Septuagint Translation:
What fair device wilt thou yet employ in thy ways, so as to seek love? it shall not be so; moreover thou hast done wickedly in corrupting thy ways;
What fair device wilt thou yet employ in thy ways, so as to seek love? it shall not be so; moreover thou hast done wickedly in corrupting thy ways;