Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יבשו יֵבֹשׁוּ
they are ashamed
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0954:
No stats available
רדפי רֹדְפַי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
ואל וְאַל־
and toward/do not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0408:
No stats available
אבשה אֵבֹשָׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0954:
No stats available
אני אָנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0589:
No stats available
יחתו יֵחַתּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
המה הֵמָּה
themselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
LXX: αὐτοὶ οὗτοι εἰσιν ταῦτα ἐκείναισ
LXX Usage Statistics
H1992:
αὐτοὶ 173× (27.9%)
οὗτοι 54× (8.8%)
εἰσιν 48× (7.8%)
ταῦτα 36× (6.1%)
ἐκείναισ 34× (5.8%)
ἐστιν 25× (4.1%)
--- 20× (3.4%)
αὐτῶν 12× (2.0%)
ἦσαν 11× (1.7%)
εἰσίν 11× (1.9%)
ואל וְאַל־
and toward/do not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
LXX:
LXX Usage Statistics
H0408:
No stats available
אחתה אֵחַתָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect first person common singular
אני אָנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0589:
No stats available
הביא הָבִיא
he caused to come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperative second person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
יום יוֹם
manifestation/day
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
רעה רָעָה
evil one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX: πονηρὸν κακὰ κακά κακῶν πονηρὰ
LXX Usage Statistics
H7451c:
πονηρὸν 89× (12.6%)
κακὰ 62× (9.4%)
κακά 58× (8.8%)
κακῶν 31× (4.3%)
πονηρὰ 26× (4.0%)
κακίαν 26× (3.8%)
κακία 24× (3.4%)
--- 21× (3.4%)
πονηρόν 18× (2.7%)
κακίασ 18× (2.5%)
ומשנה וּמִשְׁנֶה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX: '' διπλᾶ δισσὸν δευτερώσεωσ δεύτερον
LXX Usage Statistics
H4932:
'' 3× (8.5%)
διπλᾶ 2× (6.7%)
δισσὸν 2× (6.7%)
δεύτερον 2× (5.7%)
δευτέρασ 2× (5.7%)
δεύτεροσ 2× (5.2%)
שברון שִׁבָּרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H7670:
No stats available
שברםס שָׁבְרֵם׃ס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
They pursuing me shall be ashamed, and I shall not be ashamed: they shall be dismayed, and I shall not be dismayed: bring upon them the evil day, and break them with a double breaking.
LITV Translation:
Let those who persecute me be ashamed, but do not let me be ashamed. Let them be terrified, but do not let me be terrified. Bring on them the day of evil, and break them with double breaking.
Brenton Septuagint Translation:
Let them that persecute me be ashamed, but let me not be ashamed: let them be alarmed, but let me not be alarmed: bring upon them the evil day, crush them with double destruction.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...