Chapter 16
Jeremiah 16:12
ואתם
וְאַתֶּם
and you
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Pronoun personal second person masculine plural
הרעתם
הֲרֵעֹתֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect second person masculine plural
LXX:
πονηρὸν
ἐφάνη
πονηρόν
''
κακοποιήσωσιν
H7489a:
πονηρὸν
8× (6.4%)
ἐφάνη
6× (3.6%)
πονηρόν
4× (3.5%)
''
4× (3.1%)
κακοποιήσωσιν
3× (2.7%)
ἐκάκωσασ
3× (2.7%)
πονηρευομένων
3× (2.7%)
βασκανεῖ
2× (1.8%)
πονηρεύσησθε
2× (1.8%)
σκληρὸν
2× (1.8%)
לעשות
לַעֲשׂוֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
מאבותיכם
מֵאֲבוֹתֵיכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
והנכם
וְהִנְּכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection, Suffix pronominal second person masculine plural
הלכים
הֹלְכִ֗ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
איש
אִ֚ישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אחרי
אַחֲרֵי
the behind one/backward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
שררות
שְׁרִרוּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
לבו
לִבּוֹ־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
הרע
הָרָע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
לבלתי
לְבִלְתּי
in order that not
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
שמע
שְׁמֹעַ
he has heard/hear
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye acted wickedly to do more than your fathers; and behold, you going a man after the stubbornness of his evil heart for not hearing to me.
And ye acted wickedly to do more than your fathers; and behold, you going a man after the stubbornness of his evil heart for not hearing to me.
LITV Translation:
And you have done more evil than your fathers. For, behold, you each one walk after the stubbornness of his evil heart, without listening to Me.
And you have done more evil than your fathers. For, behold, you each one walk after the stubbornness of his evil heart, without listening to Me.
Brenton Septuagint Translation:
(and ye sinned worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the lusts of your own evil heart, so as not to hearken to me);
(and ye sinned worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the lusts of your own evil heart, so as not to hearken to me);