Chapter 14
Jeremiah 14:11
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
אלי
אֵלָי
toward myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
אל
אַל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
תתפלל
תִּתְפַּלֵּל
None
STRONGS Fürst
Verb Hithpael imperfect second person masculine singular
LXX:
προσηύξατο
προσεύξονται
προσεύξωνται
προσεύχεται
πρόσευξαι
H6419:
προσηύξατο
12× (13.4%)
προσεύξονται
9× (10.1%)
προσεύξωνται
7× (8.1%)
προσεύχεται
5× (6.3%)
πρόσευξαι
4× (5.0%)
προσευχόμενοσ
4× (5.0%)
προσεύξασθαι
4× (4.4%)
προσεύχου
3× (3.9%)
προσεύξομαι
3× (3.7%)
προσεύξεται
3× (3.7%)
בעד
בְּעַד־
through/separated away from
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
לטובה
לְטוֹבָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to me, Thou shalt not pray for this people for good.
And Jehovah will say to me, Thou shalt not pray for this people for good.
LITV Translation:
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good: