Chapter 13
Jeremiah 13:4
קח
קַח
take
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האזור
הָאֵזוֹר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
קנית
קָניתָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine singular
LXX:
ἐκτήσατο
κτῆσαι
''
ἐκτησάμην
κτήσασθαι
H7069:
ἐκτήσατο
12× (13.4%)
κτῆσαι
8× (9.2%)
''
6× (6.1%)
ἐκτησάμην
5× (5.6%)
κτήσασθαι
5× (5.4%)
ἐκτήσω
4× (4.6%)
κέκτημαι
3× (3.6%)
κτήσῃ
3× (3.6%)
κτώμενοσ
3× (3.2%)
νοσσιαὶ
2× (2.4%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
מתניך
מָתְנֶיךָ
the loins of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
וקום
וְקוּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
לך
לֵךְ
to yourself/walk
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine singular
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
פרתה
פְּרָתָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name , Suffix directional he
וטמנהו
וְטָמְנֵהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἔκρυψαν
αὐτὸ
ἔκρυψάν
---
ἔκρυψεν
H2934:
ἔκρυψαν
5× (15.2%)
αὐτὸ
3× (6.8%)
ἔκρυψάν
2× (6.1%)
---
2× (6.1%)
ἔκρυψεν
2× (5.6%)
κατάκρυψον
2× (5.2%)
αὐτοὺσ
2× (4.2%)
שם
שָׁם
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
בנקיק
בִּנְקִיק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הסלע
הַסָּלַע׃
the Rock Cliff
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
πέτρασ
πέτραν
πετρῶν
πέτρᾳ
λεωπετρίαν
H5553:
πέτρασ
18× (30.5%)
πέτραν
9× (14.1%)
πετρῶν
7× (11.3%)
πέτρᾳ
5× (7.6%)
λεωπετρίαν
4× (6.8%)
πέτραισ
4× (5.7%)
---%
3× (4.7%)
πέτρα
2× (3.7%)
στερέωμά
2× (3.7%)
κρημνοῦ
2× (3.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Take the girdle that thou boughtest, which is upon thy loins, and arising, go to Euphrates and hide it there in the cleft of the rock.
Take the girdle that thou boughtest, which is upon thy loins, and arising, go to Euphrates and hide it there in the cleft of the rock.
LITV Translation:
Take the band that you bought, which is on your loins, and rise up. Go to Euphrates and hide it there in the cleft of the rock.
Take the band that you bought, which is on your loins, and rise up. Go to Euphrates and hide it there in the cleft of the rock.
Brenton Septuagint Translation:
Take the girdle that is upon thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.
Take the girdle that is upon thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock.