Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
היהפך הֲיַהֲפֹךְ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Verb Qal imperfect third person masculine singular
כושי כּוּשִׁי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun gentilic both singular absolute
LXX: αἰθιόπων χουσι χουσ αἰθιοπίασ αἰθίοπεσ
LXX Usage Statistics
H3568a:
αἰθιόπων 9× (17.2%)
χουσι 9× (15.8%)
χουσ 6× (11.4%)
αἰθίοπεσ 6× (10.5%)
αἰθίοψ 3× (5.3%)
H3569:
No stats available
עורו עוֹרוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: δέρματι δέρμα δέρματα δέρματοσ δερματίνῳ
LXX Usage Statistics
H5785:
δέρματι 27× (23.2%)
δέρμα 16× (15.9%)
δέρματα 15× (15.0%)
δέρματοσ 15× (14.6%)
βύρσαν 3× (2.8%)
--- 2× (2.3%)
?ἡ 2× (2.1%)
'' 2× (1.9%)
ונמר וְנָמֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX: πάρδαλισ
LXX Usage Statistics
H5246:
πάρδαλισ 4× (41.7%)
חברברתיו חֲבַרְבֻּרֹתָיו
None
STRONGS
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H2272:
No stats available
גם גַּם־
also
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX: καὶ γε --- κἀγὼ ''
LXX Usage Statistics
H1571:
καὶ 383× (57.4%)
γε 124× (15.6%)
--- 56× (8.4%)
κἀγὼ 18× (2.7%)
'' 17× (2.2%)
οὐδὲ 11× (1.6%)
καίγε 6× (0.9%)
οὔτε 5× (0.7%)
ἐὰν 4× (0.5%)
dκαὶ 4× (0.6%)
אתם אַתֶּם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0859d:
No stats available
תוכלו תּוּכְלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
להיטיב לְהֵיטִיב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
LXX: εὖ ἤρεσεν καλῶσ γένηται σφόδρα
LXX Usage Statistics
H3190:
εὖ 25× (17.2%)
ἤρεσεν 9× (5.6%)
καλῶσ 9× (5.8%)
γένηται 9× (5.3%)
σφόδρα 6× (4.1%)
ποιῆσαι 6× (3.3%)
ὀρθῶσ 5× (3.6%)
ἔσται 4× (2.0%)
βέλτιον 3× (1.9%)
למדי לִמֻּדֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H3928:
No stats available
הרע הָרֵעַ׃
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil infinitive construct common
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Will the Cushite change his skin and the panther his variegated spots? Ye shall also be able to do good, being taught to do evil.
LITV Translation:
Can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots? Then you also may do good who are accustomed to doing evil.
Brenton Septuagint Translation:
If the Ethiopian shall change his skin, or the leopardess her spots, then shall ye be able to do good, having learned evil.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...