Chapter 13
Jeremiah 13:20
שאי
שְׂאִי
lift up
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person feminine singular
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
עיניכם
עֵינֵיכֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine plural
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
וראי
וּרְאִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal imperative second person feminine singular
הבאים
הַבָּאים
the ones who come in
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
מצפון
מִצָּפוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
איה
אַיֵּ֗ה
where
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative
העדר
הָעֵדֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
נתן
נִתַּן־
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לך
לָךְ
to yourself/walk
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal second person feminine singular
צאן
צֹאן
flock
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
תפארתך
תִּפְאַרְתֵּךְ׃
the glory of yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person feminine singular
LXX:
δόξησ
δόξαν
καύχημα
καυχήσεωσ
δόξα
H8597:
δόξησ
9× (17.0%)
δόξαν
7× (11.4%)
καύχημα
5× (8.8%)
καυχήσεωσ
4× (8.2%)
δόξα
4× (7.3%)
καυχήσεώσ
4× (7.3%)
dεἰσ
2× (3.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Lift up your eyes and see them coming from the north: where the flock given to thee, the sheep of thy glory?
Lift up your eyes and see them coming from the north: where the flock given to thee, the sheep of thy glory?
LITV Translation:
Lift up your eyes and behold those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Lift up your eyes and behold those who come from the north. Where is the flock that was given to you, your beautiful flock?
Brenton Septuagint Translation:
Lift up thine eyes, O Jerusalem, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, the sheep of thy glory?
Lift up thine eyes, O Jerusalem, and behold them that come from the north; where is the flock that was given thee, the sheep of thy glory?