Chapter 12
Jeremiah 12:7
עזבתי
עָזַבְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἐγκατέλιπον
ἐγκατέλιπεν
ἐγκαταλίπῃσ
ἐγκατέλιπόν
ἐγκαταλείψω
H5800a:
ἐγκατέλιπον
23× (10.3%)
ἐγκατέλιπεν
14× (6.2%)
ἐγκαταλίπῃσ
9× (4.0%)
ἐγκατέλιπόν
8× (3.6%)
ἐγκαταλείψω
7× (3.2%)
καταλιπεῖν
6× (2.4%)
κατέλιπεν
6× (2.6%)
ἐγκαταλείψει
5× (2.3%)
ἐγκατέλιπεσ
5× (2.3%)
ἐγκατελίπομεν
5× (2.3%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ביתי
בֵּיתִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
נטשתי
נָטַשְׁתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ἀπώσατο
''
ἀπώσεται
ἀπώσῃ
κατέβαλον
H5203:
ἀπώσατο
3× (7.0%)
''
3× (6.6%)
ἀπώσεται
2× (5.2%)
ἀπώσῃ
2× (5.2%)
κατέβαλον
2× (4.4%)
ἡμᾶσ
2× (4.4%)
συνέπεσαν
2× (4.4%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
נחלתי
נַחֲלָתי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
κληρονομίαν
κληρονομία
κληρονομίασ
κλήρῳ
κλῆροσ
H5159:
κληρονομίαν
58× (26.2%)
κληρονομία
38× (17.4%)
κληρονομίασ
27× (12.2%)
κλήρῳ
14× (6.2%)
κλῆροσ
13× (6.1%)
κληρονομίᾳ
12× (5.1%)
''
7× (3.1%)
κλῆρον
5× (2.5%)
---
4× (2.1%)
κατάσχεσιν
4× (1.8%)
נתתי
נָתַתִּי
I have given/you gave
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ידדות
יְדִדוּת
None
STRONGS Fürst
Noun common feminine singular construct
נפשי
נַפְשׁי
the breath/soul of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
בכף
בְּכַף
in the palm
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I forsook my house, I rejected mine inheritance; I gave the beloved of my soul into the hand of her enemies.
I forsook my house, I rejected mine inheritance; I gave the beloved of my soul into the hand of her enemies.
LITV Translation:
I have forsaken My house; I have left My inheritance. I have given the beloved of My soul into the hand of her enemies.
I have forsaken My house; I have left My inheritance. I have given the beloved of My soul into the hand of her enemies.
Brenton Septuagint Translation:
I have forsaken my house, I have left my heritage; I have given my beloved one into the hands of her enemies.
I have forsaken my house, I have left my heritage; I have given my beloved one into the hands of her enemies.