Skip to content
Ἐπιθυμεῖτε, καὶ οὐκ ἔχετε· φονεύετε καὶ ζηλοῦτε, καὶ οὐ δύνασθε ἐπιτυχεῖν· μάχεσθε καὶ πολεμεῖτε, οὐκ ἔχετε διὰ τὸ μὴ αἰτεῖσθαι ὑμᾶς·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 1937  [list]
Λογεῖον
Perseus
epithymeite
ἐπιθυμεῖτε
You desire
V-PIA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echete
ἔχετε
you have
V-PIA-2P
Strongs 5407  [list]
Λογεῖον
Perseus
phoneuete
φονεύετε
you kill
V-PIA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2206  [list]
Λογεῖον
Perseus
zēloute
ζηλοῦτε
emulate
V-PIA-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ou
οὐ
no
Adv
Strongs 1410  [list]
Λογεῖον
Perseus
dynasthe
δύνασθε
you have power
V-PIM/P-2P
Strongs 2013  [list]
Λογεῖον
Perseus
epitychein
ἐπιτυχεῖν
to obtain
V-ANA
Strongs 3164  [list]
Λογεῖον
Perseus
machesthe
μάχεσθε
You quarrel
V-PIM/P-2P
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 4170  [list]
Λογεῖον
Perseus
polemeite
πολεμεῖτε
war
V-PIA-2P
Strongs 3756  [list]
Λογεῖον
Perseus
ouk
οὐκ
not
Adv
Strongs 2192  [list]
Λογεῖον
Perseus
echete
ἔχετε
you have
V-PIA-2P
Strongs 1223  [list]
Λογεῖον
Perseus
dia
διὰ
across
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 3361  [list]
Λογεῖον
Perseus

μὴ
not
Adv
Strongs 154  [list]
Λογεῖον
Perseus
aiteisthai
αἰτεῖσθαι
ask
V-PNM
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
hymas
ὑμᾶς
yourselves
PPro-A2P
RBT Translation:
You are longing for/coveting and you are not holding; you are murdering and admiring emulously, and you have no power to hit the mark; you are fighting and waging war, and you do not hold because of the Not Asking of Yourselves.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Ye eagerly desire, and have not: ye kill, and are zealous, and cannot succeed: ye fight and wage war, and ye have not, because ye ask not.
LITV Translation:
You desire greatly and do not have. You murder, and are jealous, and are not able to obtain. You fight and you war, and you do not have, because you do not ask God .

Footnotes