Chapter 3
James 3:18
Καρπὸς δὲ τῆς δικαιοσύνης ἐν εἰρήνῃ σπείρεται τοῖς ποιοῦσιν εἰρήνην.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 2590
[list] Λογεῖον Perseus karpos καρπὸς fruit N-NMS |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 1343
[list] Λογεῖον Perseus dikaiosynēs δικαιοσύνης just/justice N-GFS |
|
Strongs 1722
[list] Λογεῖον Perseus en ἐν within Prep |
|
Strongs 1515
[list] Λογεῖον Perseus eirēnē εἰρήνῃ peace N-DFS |
|
Strongs 4687
[list] Λογεῖον Perseus speiretai σπείρεται is sown V-PIM/P-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tois τοῖς the Art-DMP |
|
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus poiousin ποιοῦσιν they are making V-PPA-DMP |
|
Strongs 1515
[list] Λογεῖον Perseus eirēnēn εἰρήνην peace N-AFS |
RBT Translation:
To the peacemakers
And a fruit of a just one within a peace is being sown to the ones who are making a peace.Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
None
LITV Translation:
And the fruit of righteousness is sown in peace for the ones making peace.
And the fruit of righteousness is sown in peace for the ones making peace.