Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בחצים בַּחִצִּים
None
|
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
ובקשת וּבַקֶּשֶׁת
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
יבוא יָבוֹא
he is coming
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שמה שָׁמָּה
there/her name
|
Adverb, Suffix directional he
כי כִּי־
for
|
Particle
שמיר שָׁמִיר
of thorns
Noun common both singular absolute
ושית וָשַׁיִת
and trash
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
תהיה תִּהְיֶה
she is becoming
Verb Qal imperfect third person feminine singular
כל כָל־
all
|
Noun common both singular construct
הארץ הָאָרֶץ׃
the Earthly One
| |
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
With arrows and with bows shall he come there: for sharp points and thorns shall be all the land. 25And all the mountains which shall be dressed with the hoe, the fear of sharp points and thorns shall not come there: and it was for the sending forth of the ox and for the treading of sheep.
LITV Translation:
With arrows and with the bow, he shall come there; because all the land shall be briers and thorns.
Brenton Septuagint Translation:
Men shall enter thither with arrow and bow; for all the land shall be barren ground and thorns.

Footnotes