Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והיה׀ וְהָיָה׀
and he has become
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ביום בַּיּוֹם
within the Day
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ההוא הַה֗וּא
Himself
|
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
ישרק יִשְׁרֹק
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
לזבוב לַזְּבוּב
None
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בקצה בִּקְצֵה
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
יארי יְאֹרֵי
None
Noun common masculine plural construct
מצרים מִצְרָיִם
of Dual-Siege
Noun proper name
ולדבורה וְלַדְּבוֹרָה
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular absolute
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
בארץ בְּאֶרֶץ
in the earth
|
Preposition, Noun common both singular construct
אשור אַשּׁוּר׃
Straight
|
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it was in that day Jehovah shall hiss for the fly which is in the extremity of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assur.
LITV Translation:
And it shall be, in that day Jehovah shall hiss for the fly that is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee in the land of Assyria.
Brenton Septuagint Translation:
And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, which insect shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians.

Footnotes