Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืฉืžืขื• ืฉืึดืžึฐืขื•ึผ
Hear/they have heard
Verb Qal imperative second person masculine plural
ื“ื‘ืจ ื“ึผึฐื‘ึทืจึพ
has ordered-words
|
Noun common both singular construct
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื”ื—ืจื“ื™ื ื”ึทื—ึฒืจึตื“ื™ื
None
|
Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
ืืœ ืึถืœึพ
toward
|
Preposition
ื“ื‘ืจื• ื“ึผึฐื‘ึธืจื•ึน
they ordered words/his words
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ืืžืจื• ืึธืžึฐืจื•ึผ
None
Verb Qal perfect third person common plural
ืื—ื™ื›ื ืึฒื—ึตื™ื›ึถื
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ืฉื ืื™ื›ื ืฉื‚ึนื ึฐืึตื™ื›ึถึœื
None
|
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ืžื ื“ื™ื›ื ืžึฐื ึทื“ึผึตื™ื›ึถึ—ื
None
|
Verb Piel participle active masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ืœืžืขืŸ ืœึฐืžึทืขึทืŸ
in order that
Particle
ืฉืžื™ ืฉืึฐืžึดื™
my name
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ื™ื›ื‘ื“ ื™ึดื›ึฐื‘ึผึทื“
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื•ื ืจืื” ื•ึฐื ึดืจึฐืึถื”
None
|
Conjunction, Verb Qal first person common plural
ื‘ืฉืžื—ืชื›ื ื‘ึฐืฉื‚ึดืžึฐื—ึทืชึฐื›ึถื
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ื•ื”ื ื•ึฐื”ึตื
and themselves
|
Conjunction, Pronoun personal third person masculine plural
ื™ื‘ืฉื• ื™ึตื‘ึนืฉืื•ึผืƒ
they are ashamed
|
Verb Qal imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hear the word of Jehovah, ye trembling at his word: Your brethren hating you, excluding you for sake of my name, said, Jehovah shall be honored: and he was seen to your joy, and they shall be ashamed.
LITV Translation:
Hear the word of Jehovah, those who tremble at His word. Your brothers who hate you, who drive you out for My name's sake, have said, Jehovah is glorified. But He shall appear in your joy, and they shall be ashamed.
Brenton Septuagint Translation:
Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear their joy; but they shall be ashamed.

Footnotes