Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי־
for
|
Particle
כה׀ כֹה׀
like this
|
Adverb
אמר אָמַר
he has said
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה יְהוָ֗ה
He Is
Noun proper name
הנני הִנְנִי
behold myself
|
Particle interjection, Suffix pronominal first person both singular
נטה נֹטֶה־
he has stretched out
|
Verb Qal participle active masculine singular absolute
אליה אֵ֠לֶיהָ
toward herself
|
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
כנהר כְּנָהָר
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
שלום שָׁל֜וֹם
completeness/peace
Noun common both singular absolute
וכנחל וּכְנַחַל
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
שוטף שׁוֹטֵף
he who floods
Verb Qal participle active masculine singular absolute
כבוד כְּבוֹד
the glory
Noun common both singular construct
גוים גּוֹים
backside ones [nations]
Noun common masculine plural absolute
וינקתם וִינַקְתֶּם
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect second person masculine plural
על עַל־
upon/against/yoke
|
Preposition
צד צַד
None
Noun common both singular absolute
תנשאו תִּנָּשֵׂאוּ
None
Verb Niphal imperfect second person masculine plural
ועל וְעַל־
and upon
| |
Conjunction, Preposition
ברכים בִּרְכַּיִם
None
Noun common both dual absolute
תשעשעו תְּשָׁעֳשָׁעוּ׃
None
|
Verb Pual imperfect second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For thus said Jehovah, Behold me extending peace to her as a river, and as a torrent flowing to the glory of the nations: and ye sucked, ye shall be lifted upon the side, and ye shall be caressed Upon the knees.
LITV Translation:
For so says Jehovah: Behold, I stretch out peace to her like a river, and glory of nations like an overflowing torrent. And You shall suck; you shall be carried on the side and be dandled on knees.
Brenton Septuagint Translation:
For thus saith the Lord, Behold, I turn toward them as a river of peace, and as a torrent bringing upon them in a flood the glory of the Gentiles: their children shall be borne upon the shoulders, and comforted on the knees.

Footnotes