Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועתה וְעַתָּה
and
now
|
Conjunction, Adverb
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אבינו אָבִינוּ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
אתה אָתָּה
your/her eternal self
Pronoun personal second person masculine singular
אנחנו אֲנַחְנוּ
None
Pronoun personal first person both plural
החמר הַחֹמֶר
None
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואתה וְאַתָּה
and your eternal self
|
Conjunction, Pronoun personal second person masculine singular
יצרנו יֹצְרֵנוּ
None
|
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal first person both plural
ומעשה וּמַעֲשֵׂה
and an act
|
Conjunction, Noun common both singular construct
ידך יָדְךָ
the hand of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
כלנו כֻּלָּנוּ׃
all of ourselves
| |
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And none calling upon thy name, none rousing himself to take hold upon thee: for thou hiddest thy face from us, and thou wilt melt us by the hand of our iniquities.
LITV Translation:
And there is not one who calls on Your name, who stirs himself up to take hold of You. For You have hidden Your face from us, and have melted us away into the hand of our iniquities.
Brenton Septuagint Translation:
And now, O Lord, thou art our Father, and we are clay, all of us the work of thy hands.

Footnotes