Skip to content
ืขื•ืœื ื™ืžื™ ื›ืœ ื• ื™ื ืฉื ื ื• ื™ื ื˜ืœ ื ื’ืืœ ื ื”ื•ื ื• ื‘ ื—ืžืœืช ื• ื‘ ืื”ื‘ืช ื• ื”ื•ืฉื™ืข ื ืคื ื™ ื• ื• ืžืœืืš ืฆืจ ืœื ืฆืจืช ื ื€ ื‘ ื›ืœ
an eternal onedaysallNoneNoneuponHimselfNonein the handNonefaces of himselfNoneadversarynotNonewithin the whole
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In all their straits not an adversary, and: a messenger of his face saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he will take them up and bear them all the days forever.
LITV Translation:
In all their affliction, He was not a foe; and the Angel of his Face saved them. In His love and in His pity He redeemed them. And He bore them, and carried them all the days of old.
Brenton Septuagint Translation:
out of all their affliction: not an ambassador, nor a messenger, but himself saved them, because he loved them and spared them: he himself redeemed them, and took them up, and lifted them up all the days of old.

Footnotes