Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
אני אֲנִי
myself
Pronoun personal first person both singular
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
אהב אֹהֵב
has loved
Verb Qal participle active masculine singular absolute
משפט מִשְׁפָּט
judgement
Noun common both singular absolute
שנא שֹׂנֵא
he hated
Verb Qal participle active masculine singular absolute
גזל גָזֵל
None
Noun common both singular absolute
בעולה בְּעוֹלָה
in the hand
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
ונתתי וְנָתַתִּי
and I have given
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect first person common singular
פעלתם פְעֻלָּתָם
None
|
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
באמת בֶּאֱמת
None
|
Preposition, Noun common feminine singular absolute
וברית וּבְרִית
None
|
Conjunction, Noun common both singular construct
עולם עוֹלָם
an eternal one
Noun common both singular absolute
אכרות אֶכְרוֹת
None
Verb Qal imperfect first person common singular
להם לָהֶם׃
to themselves
| |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For I Jehovah love judgment, hating robbery for burnt-offering; and I gave their works in truth, and I will cut out to them an eternal covenant.
LITV Translation:
For I, Jehovah, love judgment, hating plunder in burnt offering. And I will give their work in truth; and I will cut an everlasting covenant for them.
Brenton Septuagint Translation:
For I am the Lord who love righteousness, and hate robberies of injustice; and I will give their labor to the just, and will make an everlasting covenant with them.

Footnotes