Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והרשעים וְהָרְשָׁעים
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
כים כַּיָּם
None
|
Preposition -Like Art, Noun common both singular absolute
נגרש נִגְרָשׁ
None
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
כי כִּי
for
Particle
השקט הַשְׁקֵט
the Undisturbed Quiet
Verb Hiphil infinitive absolute
לא לֹא
not
Particle negative
יוכל יוּכָל
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ויגרשו וַיִּגְרְשׁוּ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
מימיו מֵימָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
רפש רֶפֶשׁ
None
Noun common both singular absolute
וטיט וָטִיט׃
None
| |
Conjunction, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the unjust as the tossed sea when it shall not be able to rest, and its waters will toss up mud and mire;
LITV Translation:
But the wicked are like the driven sea, which cannot be quiet, and its waves cast up mire and dirt.
Brenton Septuagint Translation:
But the unrighteous shall be tossed as troubled waves, and shall not be able to rest.

Footnotes