Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אתיו אֵתָיוּ
None
Verb Qal imperative second person masculine plural
אקחה אֶקְחָה־
None
|
Verb Qal imperfect first person common singular
יין יַיִן
wine
Noun common both singular absolute
ונסבאה וְנִסְבְּאָה
None
|
Conjunction, Verb Qal first person common plural
שכר שֵׁכָר
None
Noun common both singular absolute
והיה וְהָיָה
and he has become
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
כזה כָזֶה
None
|
Preposition, Particle demonstrative
יום יוֹם
day
Noun common both singular absolute
מחר מָחָר
tomorrow
Noun common both singular absolute
גדול גָּדוֹל
mega
Adjective adjective both singular absolute
יתר יֶתֶר
the remainder
Noun common both singular absolute
מאד מְאֹד׃
exceeding/greatness
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Come ye, I will take wine, and we will drink strong drink to excess; and the morrow being as this day, the remainder great exceedingly.
LITV Translation:
Come, and let me bring wine, and let us gulp down fermented drink; and tomorrow shall be as this day, great, exceedingly abundant.

Footnotes