Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืขืชื” ื•ึฐืขึทืชึผึธื”
and
now
|
Conjunction, Adverb
ืžื™ ืžึดื™ึพ
who
|
Pronoun interrogative
ืœื™ ืœึดื™
to myself
|
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
ืคื” ืคึนื”
mouth/here
Adverb
ื ืื ื ึฐืึปืึพ
he who whispers
|
Noun common both singular construct
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื›ื™ ื›ึผึดื™ึพ
for
|
Particle
ืœืงื— ืœึปืงึผึทื—
he has taken
Verb Pual perfect third person masculine singular
ืขืžื™ ืขึทืžึผื™
the people of myself/with me
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ื—ื ื ื—ึดื ึผึธื
freely
Adverb
ืžืฉืœื• ืžึนืฉืึฐืœื•ึน
None
|
Verb Qal participle active masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื™ื”ื™ืœื™ืœื• ื™ึฐื”ึตื™ืœึดื™ืœื•ึผ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine plural
ื ืื ื ึฐืึปืึพ
he who whispers
|
Noun common both singular construct
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ื•ืชืžื™ื“ ื•ึฐืชึธืžึดื™ื“
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
ื›ืœ ื›ึผึธืœึพ
all
|
Noun common both singular construct
ื”ื™ื•ื ื”ึทื™ึผื•ึนื
the Day/Today
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ืฉืžื™ ืฉืึฐืžึดื™
my name
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
ืžื ืืฅ ืžึดื ึผึนืึธืฅืƒ
None
|
Verb Hithpael participle active masculine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now what to me here, says Jehovah, that my people were taken gratuitously? ruling, they will cause to give a sharp sound, says Jehovah; and continually all the day my name being despised.
LITV Translation:
So then what is to Me here, declares Jehovah? For My people is taken for nothing; his rulers howl, declares Jehovah. And My name is continually despised, every day.
Brenton Septuagint Translation:
And now why are ye here? Thus saith the Lord, Because my people was taken for nothing, wonder ye and howl. Thus saith the Lord, On account of you my name is continually blasphemed among the Gentiles.

Footnotes