Skip to content
ื™ื—ื“ ื™ื‘ืฉื• ื™ืคื—ื“ื• ื™ืขืžื“ื• ื›ืœ ื ื™ืชืงื‘ืฆื• ืž ืื“ื ื”ืžื” ื• ื—ืจืฉื™ื ื™ื‘ืฉื• ื—ื‘ืจื™ ื• ื›ืœ ื”ืŸ
unitedthey are ashamedNoneNoneall of themselvesin the handNonethemselvesNonethey are ashamedNoneallfavor/grace/lo!
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, all his associates shall be ashamed: and the workmen, they from man, they shall be gathered together, all of them; they shall stand, they shall tremble, they shall be ashamed together.
LITV Translation:
Behold, all his companions shall be ashamed; and the craftsmen, they are from men. They shall assemble, all of them shall stand; they shall dread; they shall be shamed together.
Brenton Septuagint Translation:
and all by whom they were made are withered: yea, let all the deaf be gathered from among men, and let them stand together; and let them be ashamed and confounded together:

Footnotes