Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ועתה וְעַתָּה
and
now
|
Conjunction, Adverb
שמע שְׁמַע
he has heard/hear
Verb Qal imperative second person masculine singular
יעקב יַעֲקֹב
Heel-Chaser
Noun proper name masculine
עבדי עַבְדּי
slaves of myself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal first person both singular
וישראל וְיִשְׂרָאֵל
and God-Straightened
|
Conjunction, Noun proper name
בחרתי בָּחַרְתִּי
None
Verb Qal perfect first person common singular
בו בוֹ׃
within himself
| |
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hear now, O Jacob and Israel, whom I chose:
LITV Translation:
And now listen, My servant Jacob, and Israel whom I have chosen.
Brenton Septuagint Translation:
But now hear, Jacob my servant; and Israel, whom I have chosen.

Footnotes