Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לא לֹא
not
Particle negative
יכהה יִכְהֶה
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ולא וְלֹא
and not
|
Conjunction, Particle negative
ירוץ יָרוּץ
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
ישים יָשִׂים
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
בארץ בָּאָרֶץ
in the earth
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
משפט מִשְׁפָּט
judgement
Noun common both singular absolute
ולתורתו וּלְתוֹרָתוֹ
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
איים אִיִּים
None
Noun common masculine plural absolute
ייחילופ יְיַחֵילוּ׃פ
None
| |
Verb Piel imperfect third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He shall not be weak, and he shall not break, till he shall set judgment in the earth; and the isles shall wait for his law:
LITV Translation:
He shall not fail nor be crushed until He has set justice in the earth; and the coasts shall wait for His law.
Brenton Septuagint Translation:
He shall shine out, and shall not be discouraged, until he have set judgment on the earth: and in his name shall the Gentiles trust.

Footnotes