Skip to content
כי צבא ה מלאה כי אלי ה ו קראו ירושלם לב על דברו נרצה חטאתי ה ס ב כל כפלים יהוה מ יד לקחה כי עונ ה
forNoneshe has filled upfortoward herselfand summon/callFoundation of Peacea heartupon/against/yokethey ordered words/his wordsNoneNonewithin the wholeNoneHe Isfrom the handher persuasionforNone
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Speak ye to the heart of Jerusalem, and call to her that her war was filled up, her iniquity was paid off: that she received from the hand of Jehovah double for all her sins.
LITV Translation:
Speak lovingly to the heart of Jerusalem; yea, cry to her that her warfare is done, that her iniquity is pardoned; for she has taken from the hand of Jehovah double for all her sins.
Brenton Septuagint Translation:
Speak, ye priests, to the heart of Jerusalem; comfort her, for her humiliation is accomplished, her sin is put away: for she has received of the Lord’s hand double the amount of her sins.

Footnotes