Skip to content
ื‘ ื™ืž ื™ ืค ื• ืืžืช ืฉืœื•ื ื™ื”ื™ื” ื›ื™ ื• ื™ืืžืจ ื“ื‘ืจืช ืืฉืจ ื™ื”ื•ื” ื“ื‘ืจ ื˜ื•ื‘ ื™ืฉืขื™ื”ื• ืืœ ื—ื–ืงื™ื”ื• ื• ื™ืืžืจ
in the handand the true onecompleteness/peacehe is becomingforand he is sayingNonewhichHe Ishas ordered-wordshe became goodHe Liberates HimselftowardNoneand he is saying
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
Then Hezekiah said to Isaiah, The word of Jehovah that you have said is good. And he said, For there shall be peace and truth in my days.
Brenton Septuagint Translation:
And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of the Lord, which he hath spoken: let there, I pray, be peace and righteousness in my days.

Footnotes