Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וישמח וַיִּשְׂמַח
and he is rejoicing
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
עליהם עֲלֵיהֶם
upon themselves
|
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
חזקיהו חִזְקִיָּהוּ֒
None
|
Noun proper name masculine
ויראם וַיַּרְאֵם
None
| |
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
נכתה נְכֹתָה
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
את אֶת־
את-self eternal
|
Direct object eternal self
הכסף הַכֶּסֶף
the Silver
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הזהב הַזָּהָב
the Gold
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
הבשמים הַבְּשָׂמִ֜ים
None
|
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ואת׀ וְאֵת׀
and אֵת-self eternal
| |
Conjunction, Direct object eternal self
השמן הַשֶּׁמֶן
the Oil
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הטוב הַטּ֗וֹב
the Good One
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
בית בֵּית
house
Noun common both singular construct
כליו כֵּלָיו
None
|
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
|
Conjunction, Direct object eternal self
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
אשר אֲשֶׁר
which
Particle relative
נמצא נִמְצָא
we are finding
Verb Niphal perfect third person masculine singular
באצרתיו בְּאֹצְרֹתָיו
in the hand
| |
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לא לֹא־
not
|
Particle negative
היה הָיָה
he has become
Verb Qal perfect third person masculine singular
דבר דָבָ֗ר
has ordered-words
Noun common both singular absolute
אשר אֲ֠שֶׁר
which
Particle relative
לא לֹא־
not
|
Particle negative
הראם הֶרְאָם
None
|
Verb Hiphil perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
חזקיהו חִזְקִיָּהוּ
None
|
Noun proper name masculine
בביתו בְּבֵיתוֹ
in his house
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ובכל וּבְכָל־
None
| | |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
ממשלתו מֶמְשַׁלְתּוֹ׃
None
| |
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Hezekiah rejoiced over them, and he will cause them to see the house of the spices, the silver and the gold and the aromatics, and the good oil, and all the house of his vessels: and all which was found in his treasures, there was not a word which Hezekiah caused them not to see, in his house and in all his dominions.
LITV Translation:
And Hezekiah was glad because of them and let them see the house of his treasure, the silver, and the gold, and the spices, and the good oil, and all his weapons, and all that was found in his treasuries; there was nothing in his house or in all his kingdom that Hezekiah did not let them see.
Brenton Septuagint Translation:
And Hezekiah was glad of their coming, and he showed them the house of his spices, and of silver, and gold, and myrrh, and incense, and ointment, and all the houses of his treasures, and all that he had in his stores: and there was nothing in his house, nor in all his dominion, which Hezekiah did not show.

Footnotes