Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืžื›ืชื‘ ืžึดื›ึฐืชึผึธื‘
None
Noun common both singular absolute
ืœื—ื–ืงื™ื”ื• ืœึฐื—ึดื–ึฐืงึดื™ึผึธื”ื•ึผ
None
| |
Preposition, Noun proper name masculine
ืžืœืš ืžึถืœึถืšึฐึพ
a king
|
Noun common both singular construct
ื™ื”ื•ื“ื” ื™ึฐื”ื•ึผื“ึธื”
Caster
Noun proper name
ื‘ื—ืœืชื• ื‘ึผึทื—ึฒืœึนืชึ•ื•ึน
None
| |
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
ื•ื™ื—ื™ ื•ึทื™ึฐื—ื™
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
ืžื—ืœื™ื• ืžึตื—ึธืœึฐื™ื•ึนืƒ
None
| | |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The writing to Hezekiah king of Judah in his being sick, and he will live from his sickness:
LITV Translation:
The writing of Hezekiah king of Judah, when he had been sick, and had recovered from his illness:
Brenton Septuagint Translation:
The prayer of Hezekiah king of Judea, when he had been sick, and was recovered from his sickness.

Footnotes