Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
פרח פָּרֹחַ
None
Verb Qal infinitive absolute
תפרח תִּפְרַ֜ח
None
Verb Qal imperfect third person feminine singular
ותגל וְתָגֵ֗ל
None
|
Conjunction, Verb Qal third person feminine singular
אף אַ֚ף
yea/a nostril/anger
Particle interjection
גילת גִּילַת
None
Noun common feminine singular construct
ורנן וְרַנֵּן
None
|
Conjunction, Verb Piel infinitive construct common
כבוד כְּבוֹד
the glory
Noun common both singular construct
הלבנון הַלְּבָנוֹן
the White Mountain
|
Particle definite article, Noun proper name
נתן נִתַּן־
he has given
|
Verb Niphal perfect third person masculine singular
לה לָהּ
to herself
|
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
הדר הֲדַר
majesty
Noun common both singular construct
הכרמל הַכַּרְמֶל
the Orchard (Karmel)
|
Particle definite article, Noun proper name
והשרון וְהַשָּׁרוֹן
None
| |
Conjunction, Particle definite article, Noun proper name
המה הֵמָּה
themselves
Pronoun personal third person masculine plural
יראו יִרְאוּ
they are seeing
Verb Qal imperfect third person masculine plural
כבוד כְבוֹד־
the glory
|
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
הדר הֲדַר
majesty
Noun common both singular construct
אלהינוס אֱלֹהֵינוּ׃ס
None
| | |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Blossoming, it shall blossom and rejoice, also with joy and shouting: the glory of Lebanon was given to it, the majesty of Carmel and Sharon they shall see the glory of Jehovah, the majesty of our God.
LITV Translation:
Blooming, it shall bloom and exult, even with joy and singing. Lebanon's glory shall be given to it, the honor of Carmel and Sharon; they shall see the glory of Jehovah, the majesty of our God.
Brenton Septuagint Translation:
And the desert places of Jordan shall blossom and rejoice; the glory of Lebanon has been given to it, and the honor of Carmel; and my people shall see the glory of the Lord, and the majesty of God.

Footnotes