Skip to content
ืž ื“ืž ื ื”ืจื™ื ื• ื ืžืกื• ื‘ืืฉ ื ื™ืขืœื” ื• ืคื’ืจื™ ื”ื ื™ืฉืœื›ื• ื• ื—ืœืœื™ ื”ื
Nonemountainsand they have meltedNoneNoneNoneNoneNone
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their wounded shall be cast out, and their carcasses the stench shall go up, and the mountains flowed down from their blood.
LITV Translation:
And their slain shall be thrown out; and the stench from their carcasses shall rise; and the mountains shall be melted with their blood.
Brenton Septuagint Translation:
And their slain shall be cast forth, and their corpses; and their ill savor shall come up, and the mountains shall be made wet with their blood.

Footnotes