Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ומצרים וּמִצְרַיִם
None
|
Conjunction, Noun proper name
אדם אָדָם
man
Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
אל אֵל
toward
Noun common both singular absolute
וסוסיהם וְסוּסֵיהֶם
None
| |
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
בשר בָּשָׂר
flesh
Noun common both singular absolute
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
רוח רוּחַ
spirit
Noun common both singular absolute
ויהוה וַיהוה
and He Is
|
Conjunction, Noun proper name
יטה יַטֶּה
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ידו יָד֗וֹ
hand of himself/they cast
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
וכשל וְכָשַׁל
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עוזר עוֹזֵר
None
Verb Qal participle active masculine singular absolute
ונפל וְנָפַל
and he has fallen
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
עזר עָזֻר
None
Verb Qal participle passive masculine singular absolute
ויחדו וְיַחְדָּו
None
|
Conjunction, Adverb
כלם כֻּלָּם
all of themselves
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
יכליוןס יִכְלָיוּן׃ס
their inner selves are to end
| | |
Verb Qal imperfect third person masculine plural, Suffix paragogic nun
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Egyptians, men and not God; and their horses, flesh and not spirit And Jehovah will stretch forth his hand, and he helping became weak, and he being helped, fell, and together shall they all be finished.
LITV Translation:
And Egypt is a man, and not God. And their horses are flesh, and not spirit. And Jehovah stretches out His hand, and both he who helps shall fall, and he who is helped shall fall; and they shall all cease together.
Brenton Septuagint Translation:
even an Egyptian, a man, and not God; the flesh of horses, and there is no help in them: but the Lord shall bring his hand upon them, and the helpers shall fail, and all shall perish together.

Footnotes