Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ושמעו וְשָׁמְעוּ
and they have heard
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
ביום בַיּוֹם־
within the Day
| |
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ההוא הַהוּא
Himself
|
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
החרשים הַחֵרְשׁים
None
|
Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
דברי דִּבְרֵי־
my word
|
Noun common masculine plural construct
ספר סֵפֶר
a book
Noun common both singular absolute
ומאפל וּמֵאֹפֶל
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
ומחשך וּמֵחֹשֶׁךְ
None
| |
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
עיני עֵינֵי
eye of myself/eyes
Noun common both dual construct
עורים עִוְרים
None
Adjective adjective masculine plural absolute
תראינה תִּרְאֶינָה׃
None
|
Verb Qal imperfect third person feminine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In that day the deaf heard the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of thick darkness, and darkness.
LITV Translation:
And in that day the deaf shall hear the words of a book; and the eyes of the blind shall see out of their gloom and out of darkness.
Brenton Septuagint Translation:
And in that day the deaf shall hear the words of the book, and they that are in darkness, and they that are in mist: the eyes of the blind shall see,

Footnotes