Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
השח הֵשַׁח
None
Verb Hiphil perfect third person masculine singular
ישבי יֹשְׁבֵי
those who are seated down
Verb Qal participle active masculine plural construct
מרום מָרוֹם
exalted place
Noun common both singular absolute
קריה קִרְיָה
meeting-city
Noun common feminine singular absolute
נשגבה נִשְׂגָּבָה
None
Verb Niphal participle active feminine singular absolute
ישפילנה יַשְׁפִּילֶנָּה
None
|
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
ישפילה יַשְׁפִּילָהּ
None
|
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
ארץ ארֶץ
an earth
Noun common both singular absolute
יגיענה יַגִּיעֶנָּה
None
|
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
עד עַד־
until/perpetually/witness
|
Preposition
עפר עָפָר׃
dust
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For he bows down those dwelling in height; for the city set up on high he will bring it down; he will bring it down even to the earth; he will cause it to touch even to the dust.
LITV Translation:
For He bows the dwellers on high; He lays low the lofty city; He lays it low to the ground; He makes it touch even to the dust.
Brenton Septuagint Translation:
who hast humbled and brought down them that dwell on high, thou shalt cast down strong cities, and bring them to the ground.

Footnotes