Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ืฉื— ื•ึฐืฉืึทื—
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ื’ื‘ื”ื•ืช ื’ึผึทื‘ึฐื”ื•ึผืช
None
Noun common feminine singular construct
ื”ืื“ื ื”ึธืึธื“ึธื
the Man
|
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ื•ืฉืคืœ ื•ึฐืฉืึธืคึตืœ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
ืจื•ื ืจื•ึผื
None
Noun common both singular construct
ืื ืฉื™ื ืึฒื ึธืฉืื™ื
mortal men
Noun common masculine plural absolute
ื•ื ืฉื’ื‘ ื•ึฐื ึดืฉื‚ึฐื’ึผึทื‘
None
|
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person masculine singular
ื™ื”ื•ื” ื™ึฐื”ื•ึธื”
He Is
Noun proper name
ืœื‘ื“ื• ืœึฐื‘ึทื“ึผื•ึน
to his separation
| |
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื‘ื™ื•ื ื‘ึผึทื™ึผื•ึนื
within the Day
|
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ื”ื”ื•ื ื”ึทื”ื•ึผืืƒ
Himself
| |
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
RBT Translation:
None
RBT Paraphrase:
And the pride of the Adam has bowed down, and the height of mortal-men has become low, and Yahweh has been exalted to his separation in the Hot-one of Himself.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the haughtiness of man was bowed down, and the height of man was humbled: and Jehovah alone was exalted in that day.
LITV Translation:
And the pride of man shall be humbled; and the loftiness of men shall be abased; and Jehovah alone will be exalted in that day.
Brenton Septuagint Translation:
And every man shall be brought low, and the pride of men shall fall: and the Lord alone shall be exalted in that day.

Footnotes