Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ונשתו וְנִשְּׁתוּ־
None
| |
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person common plural
מים מַיִם
dual water
Noun common masculine plural absolute
מהים מֵהַיָּם
None
| |
Prep-M, Particle definite article, Noun common both singular absolute
ונהר וְנָהָר
and a river
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
יחרב יֶחֱרַב
None
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ויבש וְיָבֵשׁ׃
None
| |
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the water failed from the sea, and the river will waste and dry up.
LITV Translation:
And the waters shall dry up from the sea, and the river shall fail and dry up.
Brenton Septuagint Translation:
And the Egyptians shall drink the water that is by the sea, but the river shall fail, and be dried up.

Footnotes