Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ืœื›ืŸ ืœึธื›ึตึ—ืŸ
therefore
|
Preposition, Adverb
ื™ื™ืœื™ืœ ื™ึฐื™ึตืœึดื™ืœ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ืžื•ืื‘ ืžื•ึนืึธื‘
None
Noun proper name
ืœืžื•ืื‘ ืœึฐืžื•ึนืึธื‘
None
|
Preposition, Noun proper name
ื›ืœื” ื›ึผึปืœึผึนื”
complete one/bride/daughter-in-law
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ื™ื™ืœื™ืœ ื™ึฐื™ึตืœื™ืœ
None
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular
ืœืืฉื™ืฉื™ ืœึทืึฒืฉืึดื™ืฉืึตื™
None
|
Preposition, Noun common masculine plural construct
ืงื™ืจ ืงึดื™ืจึพ
None
|
Noun proper name
ื—ืจืฉืช ื—ึฒืจึถืฉื‚ึถืช
None
Noun proper name
ืชื”ื’ื• ืชึผึถื”ึฐื’ึผื•ึผ
None
Verb Qal imperfect second person masculine plural
ืืš ืึทืšึฐึพ
Only
|
Adverb
ื ื›ืื™ื ื ึฐื›ึธืึดื™ืืƒ
None
|
Adjective adjective masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For this shall Moab wail for Moab, every one shall wail: for the foundations of the wall of Haresheth shall ye sigh; surely they were smitten.
LITV Translation:
So Moab shall howl for Moab; everyone shall howl; all of it shall howl for the foundations of Kir-hareseth; surely they are stricken.
Brenton Septuagint Translation:
Moab shall howl; for all shall howl in the land of Moab: but thou shalt care for them that dwell in Seth, and thou shalt not be ashamed.

Footnotes