Skip to content
ืฉืž ื• ื ืฉื’ื‘ ื›ื™ ื”ื–ื›ื™ืจื• ืขืœื™ืœืชื™ ื• ื‘ ืขืžื™ื ื”ื•ื“ื™ืขื• ื‘ ืฉืž ื• ืงืจืื• ืœ ื™ื”ื•ื” ื”ื•ื“ื• ื” ื”ื•ื ื‘ ื™ื•ื ื• ืืžืจืชื
his nameNoneforNoneNonewithin the peoplesNoneNonethey summoned/readto He iscast!Himselfwithin the Dayand you have said
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And ye said in that day, Praise ye to Jehovah, call upon his name; make known his deeds among the peoples; keep ye in remembrance that his name was exalted.
LITV Translation:
And in that day you shall say, Praise Jehovah! Call on His name; declare His doings among the peoples; make mention that His name is exalted.
Brenton Septuagint Translation:
And in that day thou shalt say, Sing to the Lord, call aloud upon his name, proclaim his glorious deeds among the Gentiles; make mention that his name is exalted.

Footnotes